Die Bibel auf Wienerisch - Lange Nacht der Kirchen im Bibelzentrum
Der Autor Roland Kadan liest aus seinem neuen Buch „Da Josef und seine Briada“ Geschichten aus dem Alten Testament auf Wienerisch, darunter die Schöpfungserzählung aus Gen 1: „Leiwãnd håt da Scheff d Wööd gmåcht“. Die in Dialekt übertragenen Texte lassen biblische Erzählungen in einem neuen Licht erscheinen und werden für so manches Schmunzeln sorgen.
Dazwischen erklingen österreichische Mundartlieder wie „Tauben vergiften“, „I liassert Kirschen für di wachsen“ oder „Vü schöner is des G’fühl“, präsentiert von Marlis Birkner, Studentin an der Musikuniversität Wien und musikalische Assistenz an der Opernschule der Wiener Staatsoper.
Auch für das leibliche Wohl ist gesorgt: Bei Bauernbrot, Aufstrichen und einem Glaserl Wein wird die Bibel auf Wienerisch noch besser erfahrbar.
Wer sein Bibelwissen testen will, kann unter anderem Roland Kadans Buch und Wiener Spezialitäten gewinnen.
Während der Lagen Nacht warten auch weitere Programmpunkte auf die Besucherinnen und Besucher: Bibel-Workshops, Führungen, Kinderprogramm und Wiener Heurigenschmankerl! Alle Infos: https://www.bibelzentrum.at/bibel-auf-wienerisch